MBTILounge.com

2 min read

Reviewed by: Johansson M, PsyD

Momoko Ishii – Children’s Author : ENFP or ISFP or XXXX?

Loading spinner

Photos



Compare

Compare MBTI Types
Type 1:
Type 2:
👉🏻

Know your Type in Four simple questions

Question 1 of 4 – What can you relate to the most?
Are involved in what is happening outside and around them
Are immersed in own world of thoughts and feelings
Question 2 of 4 – What can you relate to the most?
Wonder mostly about the past or the future
See everyone and sense everything

Question 3 of 4 – What can you relate to the most?

You connect deeply with others, sharing their joys and sorrows as your own. You share your feelings freely, fostering connection.


You approach the world with logic and reason, seeking clarity and understanding. You focus on facts and enjoy dissecting puzzles and historical events.

Question 4 of 4 – What can you relate to the most?
Plan ahead but act impulsively following the situation
Plan a schedule ahead and tend to follow it

Summary


MBTI description and physical appearance

Your MBTI Type(10 Questions):

Enneagram Type:

Under renovation.

Fun Quizzes for you                

                   Are you Introverted, Extroverted or Ambivert?

Are you Sensing (S) or Intuitition (N)

Name Momoko Ishii
Profession Children s Author
Date of Birth 1907-03-10
Place of Birth Japan
Age 101 yrs
Death Date 2008-04-02
Birth Sign Pisces

About Momoko Ishii

Notable as a writer and translator of works for children, Momoko Ishii is particularly remembered for her debut, bestselling work Non Chan Kumo Ni Noru.

Momoko Ishii

Before beginning her literary career, she studied English literature at the Japan Women s University and went on to work for the Iwanami Shoten Publishing Company.

Knowledge Base

Her numerous literary honors include a 1951 Japanese Minister of Education Award, the 1953 Kikuchi Kan Award, and the 1993 Japanese Art Academy Award.

She grew up in Urawa, Saitama Prefecture, Japan. Her childhood was the inspiration for her Yomiuri Prize winning, autobiographical work Maboroshi No Akai Mi.

In 1940, she translated the classic A.A. Milne work, Winnie the Pooh, into Japanese.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *